Tabbárattha.-A district in the Dakkhinadesa of Ceylon (Cv.lxix.8).
Tabbávápí.-A tank in the Dakkhinadesa of Ceylon (Cv.lxviii.3).
Tacchaká.-A class of Nágas present at the Mahásamaya. D.ii.258.
Tadadhimutta.-A Pacceka Bhuddha. M.iii.70; ApA.i.107.
Tadanga Sutta.-Káludáyi asks Ananda, at the Ghositáráma, what is meant by Tadanganibbána, and Ananda answers. A.iv.454.
Taddhigáma.-A chieftain of Rohana, subdued by Parakkamabáhu I. He held the title of Lankápura. Cv.lxxv.180.
Tagara.-A city in the time of Dhammadassí Buddha; it was the capital of King Sańjaya. BuA.p.183.
Takka. A city in India twelve leagues from Kávírapattana. It was the residence of monks. Ras.ii.108.
Takkambila.-A pásáda attached to a vihára in Rohana. It was repaired by Dappula, who also installed monks there. Cv.xlv.56.
Takkapandita.-The name given to the Bodhisatta in the Takka Játaka.
Takkará.-A city in the time of Sumana Buddha. ThagA.i.303; Ap.ii.416.
Takkárika.-See Takkáriya below.
Takkáriya.-The Bodhisatta as chaplain to the king of Benares. See Takkáriya Játaka.
Takkaru Játaka.-See Kakkaru Játaka.
Takkasilá Játaka.-Apparently another name for the Telapatta Játaka. See J.i.970; DhA.iv.83.
Takkivímamsi.-The name of a class of brahmins who might be described as sophists and researchers. M.ii.211.
Takkola.-A town mentioned in the Milindapańha (p.359) as a great centre of trade.
Tálacatukka.-A place included in the símá of the Mahávihára. Mbv.135.
Tálacchiggalúpama Sutta.-It is said that, after hearing this sutta, Abhayarájakumára became a Sotápanna (ThagA.i.83). The sutta is probably that of the turtle and the floating trap. Cp. M.iii.169, and Chiggala Sutta, S.v.455.
Taladilla, Talandilla.-A port in the Pandu kingdom, in South India. Lankápura landed there and captured it. Cv.1xxvi.88, 92.
Tálaggallakavápi.-A tank in Ceylon repaired by Parakkamabáhu I. Cv.lxxix.66.
Talákatthalí, Talátthala.-A locality not far from Pulatthipura. It had a fortress which was once occupied by Lankádhinátha Rakkha. Cv.lxx.107, 112, 174.
Tálakkhettagáma.-A village in the Malaya district of Ceylon. Cv.lxx.10.
Talangarasamuddapabbata. Mentioned in the Rasaváhiní (ii. 50) as the residence of Mahádhammadinna. It is probably the same as Talangara (q.v.).
Talanígáma-tittha.-A ford across the Maháválukagangá. Cv.lxxii.4.
Tálaphaliya Thera.-An arahant. Ninety-four kappas ago he saw the Pacceka Buddha Sataramsí and gave him a palm-fruit (Ap.ii.447). He is probably identical with Sambulakaccáyana. ThagA.i.314.
Tálapitthika-vihára.-A monastery in Ceylon, where Gopakasívali built a cetiya. VibhA. p.156.
Talaputa.-See Tálaputa above.
Tálavana.-See Nálapana ??.
Tálavantadáyaka Thera.-An arahant. Ninety-two kappas ago he gave a fan made of palm leaf to the Buddha Tissa. Sixty-three kappas ago he became king several times under the name of Maháráma. Ap.i.211.
Tálavatthu-vihára.-A monastery in Ceylon. It was restored by Aggabodhi V., who also gave to it the village of Pannabhatta. He appears to have renamed the village Mahásena, probably after its original founder. Cv.xlviii.8; Cv.Trs.i.111, n.1.
Tálayúrunádu.-A district in South India. Cv.lxxvi.261.
Tálipabbata.-The brahmin who accompanied Mahá Arittha on his embassy from Ceylon to the court of Asoka. MT.302.
Tálissara.-A descendant of King Dípankara, who ruled in Takkasilá. Dpv.iii.32.
Tamálapupphiya Thera.-An arahant. In a previous birth he owned a vimána with eighty thousand golden pillars. He offered a tamála flower to Sikhí Buddha. Twenty kappas ago he was a king called Candatittha. Ap.i.197.
Támalinda.-One of the four companions of Chapata and a founder of the Síhalasangha in Burma (Sás., p.65). He later founded a sect of his own. Bode: op. cit.24.
Tambagáma.-A village in Rohana. Cv.lxxv.90.
Tambala.-A village, probably in Rohana, where a battle was fought between Dáthopatissa and Mana. Cv.xlv.78.
Tambalagáma.-A village in Rohana, once the headquarters of Vijayabáhu I. Cv.lviii.10, 38; see also Cv.Trs.i.202, n.5.
Tambapanní.-An irrigation channel built by Parakkamabáhu I. It flowed northwards from the Ambala tank. Cv.lxxix.50.
Tambapittha.-A village seven leagues to the east of Anurádhapura, on the banks of the Maháválukanadi. When Dutthagámani made plans to build the Mahá Thúpa, nuggets of gold appeared in Tambapittha. Mhv.xxviii.16.
Tambavitthika.-A village in Ceylon, where the soldiers of Vijayabáhu I. killed the Cola king. Cv.lviii.21; see also Cv.Trs.i.203, n.3.
Tam-jívam-tam-saríram Sutta.-One of the views which are held in the world, owing to the existence of the khandhas and the clinging to them. S.iii.215.
Tamo Sutta.-The four types of people found in the world - those who, being in darkness, are bound for darkness, those who are in darkness, but are bound for light, etc. A.ii.85; cf. Pugg. p.51; and S.i.93, where the sutta is addressed to Pasenadi.
Tamonuda.-A king of ninety-one kappas ago, a previous birth of Punnágapupphiya. Ap.i.180; ThagA.i.213.
Tána Sutta.-The Buddha preaches the Refuge and the way thereto. S.iv.372.
Tanagaluka.-A village in Rohana. Cv.lxxiv.165.
Tanaveli-vihára.-A vihára erected in Bíjagáma by King Mahallaka-Nága. v.l. Cánavela. Mhv.xxxv.125.
Tandulapáladvára.-One of the gates of Rájagaha. Near the gate was the residence of the brahmin Dhánańjáni. M.ii.185; MA.ii.795.
Tandulapatta.-A village in Rohana. Cv.lxxiv.165.
Tángipperumála.-A Damila chieftain, ally of Kulasekhara (Cv.lxxvi.145). He was later won over by Lankápura. Ibid., 190.
Tanguttavanka-parivena.-A monastery, probably in Ceylon; the residence of Ratthapála, author of the original of the Rasaváhiní. P.L.C.224. The Parivena was attached to the Mahávihára. Ras.i.1.
Tanhá Vagga.-The twenty-fourth chapter of the Dhammapada.
Tanhá.-One of the three daughters of Mára, who tried to tempt the Buddha under the Ajapála-nigrodha, soon after the Enlightenment. SN. p.163; S.i.124f; J.i.78, 469; DhA.i.252; iii.196, 199.
Tanhankara.-One of the four Buddhas born in the same kappa as Dipankara. J.i.44; Bu.xxvii.1.
Tankuttara.-A Damila chieftain, ally of Kulasekhara. Cv.lxxvi.144.
Tannarugáma. A village near Pulatthipura, the scene of several conflicts between the forces of Parakkamabáhu I. and those of his enemies. Cv.ixx.313, 316, 319; lxxii.175.
Tannitittha.-A village in Ceylon, near Ambagáma and Antaravitthi. Cv.lxx.322.
Tantaváyikacátiká.-A village assigned by Potthakuttha to the padhánaghara at Mátambiya. Cv.xlvi.20.
Tapana.-A Niraya. Beings born there are pierced by heated stakes and they remain transfixed, motionless. J.v.266, 271, 275.
Tápana.-See Tapana above.
Tapassí.-An envoy sent by the king of Rámańńa to Parakkamabáhu I. Cv.lxxvi.23.
Tapodávátthu.-The story of Moggallána explaining the reason for the warmth of the water of the Tapodá and of the refusal of the monks to believe him (Vin.iii.108; Sp.ii.512).
Tapo-kammańca Sutta.-As the Buddha sits under the Ajapálanigrodha tree, soon after the Enlightenment, rejoicing in freedom from toil, Mára approaches and tells him that his purity is but a delusion. The Buddha rebukes him and proves him to be wrong. S.i.103.
Tapovana.-A group of monasteries near Anurádhapura inhabited by the Pamsukúlikas. They lay in the forest district to the west of the city. Cv.lii.22; liii.14ff; also Cv.Trs.i.163, n.8.
Taracchavápi.-A tank built by Mahánága. Mhv.xxii.4.
Tarara.-A king of fifty-eight kappas ago, a former birth of Khadiravaniya Revata. Ap.i.51; ThagA.i.109.
Taruna Sutta.-In him who contemplates the enjoyment of what makes for enfettering, craving grows and a consequent mass of dukkha, like a sapling which is well tended; but in him who contemplates misery in all enslaving things, craving, etc., is destroyed. S.ii.88f.
Tasiná Sutta.-On the three thirsts - for sensual delights, for becoming and for ceasing to become - and the way to get rid of them (S.v.58).
Tatavápi.-A locality near the Kálavápi. There was a fortress there where Gokanna suffered defeat. Cv.lxx.165.
Tatha Sutta 1.-There are four things that are true and unalterable - the facts of Dukkha, its arising, its cessation, the path thereto. S.v.430.
Tatha Sutta 2.-The Four Noble Truths. Same as above. S.v.435.
Tatha.-A Pacceka Buddha. M.iii.69; ApA.i.106.
Tathágata Sutta.-A group of suttas in which the simile of the Tathágata, being the chief of all creatures, is repeated. S.v.41ff; repeated at v.135.
Tathágatuppatti. A Páli work by Ńánagambhíra. Gv. 62, 72.
Tatojasi.-A messenger of Vessavana. D.iii.201.
Tatolá, Tatotalá, Tattalá.-Messengers of Vessavana. D.iii.201.
Táyana Sutta.-Records the visit of Táyana to the Buddha.
Tebhátika-Jatilá.-Three brothers, Uruvela-Kassapa, Gayá-Kassapa and Nadí-Kassapa. For their story see Uruvela-Kassapa.
Tejasi.-One of the messengers employed by Kuvera. D.iii.201.
Tejodipa.-A disciple of Tilokaguru and author of a tíká on the Paritta. Sás., p.115.
Tekula (?).-A thera who, with his brother Yamelu, asked from the Buddha permission to translate the Buddha's teachings into Sanskrit. Vin.ii.139.
Tela.-One of the ambassadors sent by Devánampiyatissa to Asoka. v.l. Malla. MT.302.
Telagáma.-A canal, the revenue from which was given by Aggabodhi IX. to the monks for their rice gruel. Cv.xlix.89.
Telakandariká.-A pious and generous woman, who gave ghee in large quantities to monks. She is mentioned in a story illustrating how monks will sometimes boast of their patrons. VbhA.483; Vsm.27.
Telamakkhiya Thera.-An arahant. Ninety-four kappas ago he rubbed oil on the vediká of Siddhattha Buddha's Bodhi-tree. Twenty-four kappas ago he was a king named Succhavi. Ap.i.230f.
Telapakkanijjhara.-A weir forming part of the irrigation work carried out by Parakkamabáhu I. Cv.lxxix.66.
Telaváhá.-A river in the Serivarattha, and near Andhapura (J.i.111).
Telumapáli.-A place through which the símá of the Mahávihára passed. Mbv.135.
Temiya Játaka.-See Múgapakkha Játaka.
Temiya.-The name of the Bodhisatta in the Múgapakkha Játaka. He was so called because on the day of his birth there were great rains throughout the kingdom and he was born wet. J.vi.3.
Tenkongu.-A locality in South India. Cv.lxxvi.288; lxxvii.67.
Tennavallappalla.-A Damila chief, ally of Kulasekhara. Cv.lxxvi.222, 231.
Thakuraka.-The chief of the Áriyakkhattayodhá. Cv.xc.16, 24, 27.
Thánakonkana.-A garden in Ceylon, laid out by Parakkamabáhu I. Cv.lxxix.11.
Thapana Sutta.-Ten reasons for establishing the Pátimokkha. A.v.70f.
Thera.-Name of a monk in Rájagaha. He lived in solitude, the virtues of which state he extolled. Hearing this, the Buddha sent for him and taught him how the solitary life could be perfected in detail (S.ii.282f).
Therambalaka Vihára.-A monastery built by Sakka. Dáthásena lived there. Ras.ii.109.
Theranáma Sutta.-Records the story of the Elder named Thera. S.ii.282f.
Theránambandhamálaka.-A locality in Anurádhapura where Uttiya erected the funeral pyre of Mahinda. Later he erected a thúpa there over half the remains (Mhv.xx.42f).
Therapańha Sutta.-See Sáriputta Sutta.
Therápassaya-parivena.-A building erected on the spot where Mahinda used to meditate, leaning against a support. Mhv.xv.210.
Theraputtábhaya.-The Rasaváhiní (ii.92f.) contains a story of his youth when he was a novice in Kappakandara-vihára. Gothayimbara visited the place and ate the coconuts, throwing the husks about. The novice beat him soundly.
Theriya-parampára.-The name given to the succession of Theraváda monks. Mhv.v.1.
Thomadáyaka Thera.-An arahant. Ninety-one kappas ago he was a deva, and having heard Vipassí Buddha preach, paid him homage. Ap.i.226.
Thulla-Tissa.-See Tissa (14).
Thúneyyaká.-The people of Thúna.
Thúpáraha Sutta.-There are four persons worthy of a thúpa - a Buddha, a Pacceka Buddha, a Buddha's disciple and a Cakkavatti. A.ii.245.
Thúpasikha (Thúpasikhara).-Ninety-four kappas ago there were sixteen kings of this name, all previous births of Thambháropaka (Paripunnaka). Ap.i.171; ThagA.i.190.
Thúpavamsa.-A Páli poem written by Vácissara. It has sixteen chapters, the last eight of which contain a description of the erection of the Mahá Thúa by Dutthagámani at Anurádhapura. The work probably belongs to the twelfth century. P.L.C.216f.
Thúpavitthi-vihára.-A monastery in Ceylon built by Dhátusena. Cv.xxxviii.48.
Thusavápi.-A tank near Pulatthipura. Cv.l.73.
Thusavatthi.-A village in Ceylon where king Buddhadása effected a miraculous cure (Cv.xxxvii.124f). It was near Anurádhapura, and the símá of the Mahávihára passed through it (Mbv.136).